I am stressed. ฉันเครียด เราใช้ stressed เป็น adj. ขยายคำนามหรือสรรพนามนะคะ ถ้า I am stress. จะแปลว่าฉันคือความเครียด ซึ่งใช้ไม่ได้ (stress เป็นคำนามแปลว่าความเครียด) และจะพูดว่า I am serious. ก็ไม่ได้อีกเช่นกัน คนไทยแปลซีเรียสว่าเครียด แต่จริงๆแล้ว I am serious. มันแปลว่า ฉันตั้งใจจริงจัง ไม่ได้ล้อเล่น

https://www.facebook.com/nuienglishbreakfast/posts/4343118539057890?_rdc=1&_rdr